
This historic book may have numerous typos and missing text. Purchasers can download a free scanned copy of the original book (without typos) from the publisher. Not indexed. Not illustrated. 1830 Excerpt:...Sun shining on a nourishing Palm Tree. "Non altrimenti." No otherwise. 908 The Sun rising on a sprig from an old trunk of a Tree. "Rinova le speranze." It renews the hope. 909 A Landscape with the last rays of the Setting Sun. "Perduto di vista, alia memoria caro." Tho' lost to sight to memory dear. 910 Ditto, Ditto. "Te rivedere spero." I hope to see you again. 911 Ditto, Ditto. "Ritornero." I will return. 912 Sun setting, a Sea View. "Ritornerò." 913 A Weather-cock. "Cangiando Cangierò." If you change, I shall change. 914 The Flower Forget Me Not. ' Fedeltà." Faithfulness. 915 A Sprig of Laurel. "Cresce, non Cambia." It grows, but changes not. 916 The Vine clinging to its support. "Mi fido in te." I trust in thee. 917 The Flower Forget Me Not. "Ricordati di me." Remember me. 918 A Woodbine. "Chiedo sostegno." I need support. 919 A Laurel Branch. ' Sempre lo stesso." Always the same. 920 A Sprig of Laurel. "Per fredda stagione, foglia non perde." Even in the coldest Season it loses not its leaves. 921 The Sun Flower and the Sun. "Non mai ingrata." Never ungrateful. Ditto. Privata di te morirò." Deprived of thee I die. Ditto. "Io languisco lontano da te." I languish far from thee. 924 Ditto. "Attendo il mio Sole." I wait for my Sun. 925 A Rose. "Cogliam la Rosa." Let us gather the Rose. 926 Ditto. "Il fiore d'Amor." The Rose of Love. 927 A Bee on a Rose. "La dolcezza mi tira." Sweetness draws me. 928 A Tree pruned. "Crescerò con maggior forza." I shall grow the better. 929 A leafless Tree, apparently dead. "Fin che Sol ritorni...
Page Count:
24
Publication Date:
2012-03-06
Publisher:
RareBooksClub.com
ISBN-10:
1130345599
ISBN-13:
9781130345599
No comments yet. Be the first to share your thoughts!